Marseille
Spenderade helgen i Marseille, vi tog nattåget och var framme vid 5 på morgonen! Vi kunde inte checka in förens 14.00 och vi fick inte stanna kvar på hostelet tills det ljusnade. Så istället begav vi oss ut i Marseilles "oroliga" kvarter där vi hade hamnat. Var lite obehagligt, många Magreb män. Och även om man inte vill vara fördomsfull så gnager fördomarna i bakhuvudet.
Spent the weekend in Marseille! We took the night train and we arrived at 5 am! We wouldn't check in until 2 pm and we were not allowed to stay in the hostel until the sun rose. So instead we ventured out into Marseilles "unsafe" neighbourhood. It was a bit uncomfortable, and many Magreb men. And even though one doesn't want to be predjudiced, the predjudice is there in the back of the head.
Efter de cirka 2 obekväma timmarna på Marseilles gator (inget öppnade förens 7) kunde vi sätta oss på ett cafe och inta varm chocklad. Det värmde själen! (och kroppen för den delen eftersom det var kallt och blåsigt). Sedan begav vi oss till en av Marseilles största sevärdheter: Notre-Dame de la Garde på toppen av en kulle. Vi tog bussen..och när vi körde upp för backen efter back så insåg vilket klokt beslut det var! Vacker kyrka och spektakulär utsikt över Marseille och havet!
After about uncomfortable hours on the streets of Marseille (nothing opened until 7) we could finally sit down in a cafe and drink some hot chocolat. It warmed the soul! (and the body for that matter since it was cold and windy). Then we headed for one of Marseille's main sights Notre-Dame de la Garde on the top of a hill. We took the bus..and as we were driving upp hill after hill we realized what a great decision iy was! Beautiful church and a spectacular view over Marseille and the sea!
Sedan besökte vi en marknad, åt lunch i solen och hade det allmänt gott innan vi tog oss tillbaka till hostlet för att checka in och ta en siesta.
Efter lite siesta begav vi oss ut för lite mer utforskande. Vi såg Marseilles Arc de Triomph, råkade hamna mitt i en skum markand med 99% Magreb. (Än en gång kommer fördomarna, för övrigt så är jag säker på att endel av sakerna som såldes var stöldgods...) Det var de och vi.. Vi lämnade marknaden illa kvickt och fortsatte till La Panier kvarteret, som är det gamla Marseille, såg mysiga gränder och hamnade sen vid Catédrale de la Mejor och sedan ett nöjesfält. Testade churros, friterade deg typ, men det var ingen favorit. Efter 2 tog det emot..
Then we visitied a market, ate lunch in the sun and generally enjoyed life before we returned to the hostel to check in and take a siesta.
After a little siesta we ventured out for some more exploring. We saw Marseille's Arc de Triomph, ended up in the middle of a shady market with 99% Magreb. (Again comes the predjudice, in addition I am sure some of the items on sale were stolen...) It was them and us.. We quickly left the market and continued to the La Panier quarter, the old part of Marseille, saw quaint alleys and then we ended up at Catédrale de la Mejor and then a carnival. Tried churros, some kind of fried dough, but it wasn't a favorite. After 2 pieces I was done.
Sedan vandrade vi tillbaka mot Vieux Port (Gamla Hamnen) för att mötas upp för middag. Eftersom vi var i Marseille var jag tvungen att prova Bouillabaisse, som har sina rötter i Marseille. Det är en sorts soppa med flera sorters fisk och skalddjur. Vi åt den billigare varianten så det var förmodligen inte så gott som det kan vara. Men en "bra" Bouillabaisse kostar från €35, ingår inte riktigt i min budget.
Then we walked back towards the Vieux (Old) Port to meet up for dinner. Since we were in Marseille I had to try Bouillabaisse, which has it's home in Marseille. It's a kind of soup with several kinds of fish and seafood. We had a cheaper variant so it probably wasn't as good as it can be. But a "good" Bouillabaisse costs from €35, and that's not really in my pricerange.
På söndagen åkte vi ut till Château d'If, där Greven av Monte Cristo är utspelar sig på. Även om det är fiktion så är den inspirerad av verkliga händelser. Det var ett fänglese förr i tiden. Jag gillade det starkt och det var skönt att åka ut till ön där fängelset är lokaliserat. Väldigt fridfult.
On the Sunday we went out to Château d'If, where The Count of Monte Cristo takes place. Even if that is fiction the story is inspired bu true events. It used to be a prision. I liked it a lot and it was nice to go out to the island where the prision is located.
Jag insåg också (igen) att jag will bo vid, eller nära, vattnet. Vare sig det är en sjä eller havet. Jag finner ljudet av vattnet lugnande och jag vill ha lätt åtkommst till det.
I also realised (again) that I want to live by, or close to, the water. Be it a lake or the sea. I find the sound of moving water very calming and I want to have easy acces to it.
J'aime l'eau!